miércoles, 30 de abril de 2014

La Gaceta, ce gentil magazine pour les enseignants de l'Estrémadure

Voilà à nouveau un petit coin réservé aux activités, français ou pas dans notre lycée Francisco de Orellana. La semaine culturelle a été semée de danses, théâtre, ombres chinoises, poésie et ....repas convivial d'amitié entre bons collègues. Merci à tous et à toutes, élèves ou profs, enseignants ou pas, de votre participation.



jueves, 24 de abril de 2014

Semaine culturelle au lycée




Les moutons.
La rentrée apès les vacances de Pâques est innondée d'activités intéressantes pour ados et pas si ados que ça.
Théâtre d'ombres chinoises du Degré Superieur d'Animation Socioculturelle du Lycée Francisco de Orellana ont régalé les élèves des différents groupes. 





Dans notre classe de français nous nous sommes amusés à raconter des histoires de la Nouvelle Zélande avec le Kamishibai de Remedios, de la musique ambiance "bol du Tibet ou crotales..."

Elèves de 3º Eso B- section bilingüe de français

 
En fin de matinée Anibal Soriano a joué magnifiquement de la viole de la renaissance, fabriquée par les élèves de technologie, sous la direction de Francisco Caballero. Le merveilleux concert didactique au Théâtre Gabriel y Galán de Trujillo, nous a transporté au-delá à travers les siècles.
La viole de gauche a été fabriquée par les élèves de Francisco Caballero.


miércoles, 9 de abril de 2014

La mission de la semaine....ouf

Voilà une nouvelle mission, mais puisque nous sommes là parce que vous êtes là, j'aimerais bien partager ma présentation avec nos followers et nos collègues de REAILCLE. J'espère bien que cette fois ce sera réussi. A tout de suite.
Voyager à travers l'apprentissage des langues étrangères

domingo, 6 de abril de 2014

L'intelligence est changeable, exerçons-la

"La inteligenica es cambiable y no fija, se desarrolla con el ejercicio", voilà une phrase qui vient souligner ce que je pense depuis longtemps. Faudra-t-il me battre encore pendant combien ....Comme disait Kirikou dans "Kirikou et la sorcière" après un long chemin parcouru pour demander de l'aide à son grand-père "Je suis si fatigué". Parfois le chemin sinueux, rétrécit tellement que nous avons l'impression de ne jamais y arriver à ce but , cet idéal. Il y a tellement de petits cailloux, pas ceux du Petit Poucet, mais du Grand Ogre qu'est la méfiance, le confort, l'envie, l'hypocrisie, parce que l'enfer c'est les autres, -disait Camus. Et qu'y-a-t-il de l'enseignant motivé, qui croit à son métier, à ses élèves surtout mais qui a perdu la foi . Laissons-lui au moins la chance de prouver que l'intelligence de ses élèves est changeable, qu'elle peut être développer à force de l'exercer. Donnons aussi les moyens, "scaffolding", "l'échaffaudage". Enseignants, remuez. Nos apprenants nous attendent avidement.

viernes, 4 de abril de 2014

JOURNÉE INTERNATIONALE DE LA FRANCOPHONIE

Fidèles au rendez-vous les professeurs de français du Lycée Francisco de Orellana de Trujillo ont assisté à la matinée Internationale de la Francophonie organisée par le Département de Langues Modernes. Teresa Cerezo Verdugo enseignante actuellement de Ciences Sociales dans la section bilingüe du lycée est aussi professeur de français. C'est la première fois qu'elle accompagne nos élèves. Nous avons été très gatées. Le Doyen de Philosophie et Lettres de L'Université d'Estrémadure a accueilli les participants, ses paroles de bienvenue ont motivé le public à  participer au Quiz après la proyection du film " Les émotifs anonymes" de Jean-Pierre Améris.  Les participants ont eu aussi l'occasion de se prendre en photo en prêtant leur visage à Astérix et Obélix.
Au cours de la matinée le professeur Concha Hermosilla a présenté les études de "Grado en Lenguas y Literaturas Modernas: Francés" tout en encourageant les futurs universitaires à s'y unir.
Finalement vers midi quarante la si attendue remise de prix aux gagnants du Quiz. Nos deux élèves de 4º ESO bilingüe Alicia Barbero Cuesta et de 1º Bachillerato Carmen Avila ont reçu leurs cadeaux.
Les gagnant du concours "Dis-moi Dix mots....à la folie" sont passés à l'estrade pour la remise de prix: tablets, appareils photos, jeux...

Quant à nous, profs de français, nous avons bien profité en rencontrant nos collègues venus des quatres coins de l'Estrémadure, et nos chers professeurs de français de la Faculté. Et le temps passe. Espérons bien que certains de nos élèves voudront bien suivre nos pas.
La profesora Concha Hermosilla se explique aux assistants l'importance de la langue française

à suivre aussi sur La Gaceta

martes, 1 de abril de 2014

Poisson d'Avril.....1er Avril 2014


Aujourd'hui nos élèves -et quelques professeurs- ont  marqué un peu la fête en découpant des petits ,et pas si petits que ça, poissons d'Avril. Et même des étudiants de Formation Professionnelle nous ont aidé à les porter, coller....pendant la récré.

Cette tradition a lieu en Espagne le 28 Décembre "Dia de los Santos Inocentes" on l'on commémore la tuerie du roi Hérodes de tous les innocents de moins de 2 ans.
En France la légende raconte que jusqu’alors, l’année aurait commencé au 1er avril ( en fait le 25 mars correspondait au Jour de l'an ,selon le calendrier julien. Il existait la tradition de s'échanger des cadeaux.
Mais le roi de France, Charles X décida que l'année débuterait le 1er Janvier, qui marque le rallongement des journées...
Ainsi naquit le fameux poisson d’avril, le jour des fous, le jour de ceux qui n’acceptent pas la réalité ou la voient autrement.
 Une autre origine vient du fait que le 1er avril était le jour où la pêche devenait interdite, afin de respecter la période de reproduction. Pour faire un cadeau aux pêcheurs, et pour se moquer un peu d'eux, on leur offrait un hareng. C'est alors qu'une habitude populaire s'installa : on accrochait subrepticement un vrai poisson dans le dos des gens. Comme les habits étaient plus larges, les victimes ne s'en apercevaient pas tout de suite, de sorte que le poisson devenait de plus en plus gluant et puant. Ainsi naquit le goût de faire ce jour-là des petits cadeaux pour rire, des plaisanteries ou des mystifications.

Provenant soit d'une légende, soit d'une tradition il fallait bien que tout notre lycée de section bilingüe fasse part aux autres collègues non franco-parleurs de ces petites blagues.